"Tenho a vantagem, não apenas de fazer expedições a esse mundo de arte e cultura, mas também gostar de muitas dessas canções e videoclipes e os utilizar em meu fazer pedagógico (unindo educação e tecnologia), sendo que, com alunos precisamos vivermos mais perto e a partir dessas fronteiras, estabelecer estratégias de convívio e respeito mútuo. Deixarmos de ser meros estrangeiros em nossa própria casa, escola e comunidade... Toda descoberta, seja de um Novo Mundo ou não, depende muito mais de saber viver mais perto dos limites. Devemos refletir sobre as próprias atividades e a relevãncias. E as tecnologias em geral podem proporcionar que nativos e imigrantes, passageiros e tripulantes do Mundo Virtual também interajam e convivam bem no Mundo Real, bem mais perto dos limites que hoje vigoram." Abaixo o link da tradução da musica Closer To The Edge (Mais perto do limite), da banda 30 Seconds To Mars (Trinta segundos para Marte). http://letras.terra.com.br/30-seconds-to-mars/1592933/traducao.html
"Tenho a vantagem, não apenas de fazer expedições a esse mundo de arte e cultura, mas também gostar de muitas dessas canções e videoclipes e os utilizar em meu fazer pedagógico (unindo educação e tecnologia), sendo que, com alunos precisamos vivermos mais perto e a partir dessas fronteiras, estabelecer estratégias de convívio e respeito mútuo. Deixarmos de ser meros estrangeiros em nossa própria casa, escola e comunidade...
ResponderExcluirToda descoberta, seja de um Novo Mundo ou não, depende muito mais de saber viver mais perto dos limites. Devemos refletir sobre as próprias atividades e a relevãncias.
E as tecnologias em geral podem proporcionar que nativos e imigrantes, passageiros e tripulantes do Mundo Virtual também interajam e convivam bem no Mundo Real, bem mais perto dos limites que hoje vigoram."
Abaixo o link da tradução da musica Closer To The Edge (Mais perto do limite), da banda 30 Seconds To Mars (Trinta segundos para Marte).
http://letras.terra.com.br/30-seconds-to-mars/1592933/traducao.html